Este episodio fue grabado hace meses,
pero había permanecido «perdido» hasta ahora.
Hoy, lo hemos rescatado y editado para vosotros. Esperamos que os guste
69 respuestas a «Capítulo 26 – Estar y haber»
Los comentarios están cerrados.
Aprendiendo japonés con vídeos…
Este episodio fue grabado hace meses,
pero había permanecido «perdido» hasta ahora.
Hoy, lo hemos rescatado y editado para vosotros. Esperamos que os guste
Los comentarios están cerrados.
muy buen trabajo … muchas gracias .. espero algún día ir a Japón y poder conocerlos a todos ustedes … sigan así q cada día aprendo más.
bueno amigos este bolg me parece muy util e interesante…soy un amante del anime y es asi q me di por aprender el habalr japones y esta me parece una forrma muy sencilla…muchas gracias… arigato …jajajjaj
yo tb soy amante del anime ,y quise aprender japones ,jaja,amo este blog esta buenisimooo ,sigan asi! :D
Una pregunta: en japones su pronunciamos las U finales, como hace Eri en una ocasión, ¿como les suena a ellos? por comparación a no pronunciarlas que creo es lo normal.
Arigatou por vuestro trabajo.
Mata ne!
Arigato por la clase de hoy =D
Tengo una curiosidad , vereis , soy otaku , como indica veo muchos animes =D , pues en uno de ellos , un personaje termina todo lo que dice en -de arimasu , – de arimasuka o en – de arimashou , que significaa ?
puede ser una muletilla ?
Arigato gosaimasu!!! =D
maes gracias por enseñarnos… sigan asi es muy facil aprender con ustedes
日本語を学習するより多くの人々 に教え、ありがとうございます
son geniales jejejeje
espero algun dia conocerlos
o conversar con ustedes
gras x todo
Ya no subís mas vídeos??
こんにちは、それらが使用する技術が素晴らしいです
あなたは非常に感謝
山Piもありがとう言う ^^
Ummm… como se pasan de forma infinitivo a masu??? arigatooo anatatachi wa saiko desu!!
Mapi y Blichar ya que veo que no te han contestado y aunque haya pasado tanto tiempo pero para los que lleguen a ver los comentarios m’as adelante la o despu’es de la u suena como doble o, es decir ありがとう (arigatou) se lee pronuncia como arigatoo y no como arigato si es que eliminamos la u.
esta pagina me ayudado mucho al ver el anime puedo entender sin leer
mwaoooooooo!!!! q gran ayuda! y me encanta como se dice celular (desde ahora lo diré asi para practicar ^^) arigatou! matane
Konnichiwa!! Habré visto los videos como un millón de veces y me acabo de dar cuenta de que siempre escribis el nombre de Eri en katakana en los subtítulos… entonces, ¿Eri no es japonesa? Y otra cosa, hace un par de capítulos enseñasteis los negativos y justo al escribir la pregunta anterior me he preguntado si seria correcto decir «Eri wa nihonjin dewa arimasen ka?» para hacer una pregunta negativa, y si no es asi, como se diria (si es que hay una forma de decirlo) :)
domo arigatou gozaimasu por hacer los videos y contestar a nuestras preguntas, espero que subais más pronto :)
mata ne!!
les cuento mi anecdota, para que no les suseda una cituacion embarazosa, soy de costa rica, vivi un año en japon en una host family, lo que paso fue que llamaron al telefono, yo estaba solo, conteste, me preguntaron por okaasan y no dije «imesen desu» si no » arimasen desu». Luego me explicaron que dije como que no la necesitabamos y no que no estaba.
los programas estan muy bueno, me hubiese gustado conocerlo antes, pero a mucho amigos de aca, costa rica, les va a servir. gracias
que significa la palabra «sono» que ponen en la oracion : sono heya ni compyutaa ga arimasu __ pusieron que heya es habitacion pero no pusieron el significado de «sono» o a que se refiere :(
Creo que eso lo explicamos en lecciones anteriores, por eso no lo pusimos en los repasos.
¿Estás viendo las lecciones por orden?
Gracias por comentar. No olvidéis votarnos :
https://japoneando.com/votar
:) David por favor ^_^ respondeme esta pregunta… y se que no es sobre el video pero . :D
¿que es lo que estudias?
por favor dime… es que me llama mucho la atencion que allas viajado tanto, y pues me encantaria hacer lo mismo… :D..